Les vents inséminateurs
| ||
Dieu – Sublime soit Le Glorifié - dit dans le Saint Coran : « Nous avons envoyé les vents fécondants puis Nous avons fait tomber du ciel de l’eau que Nous vous avons servie et que vous ne pouvez conserver » (Al Hijr : 22) Certains exégètes du Coran ont cru que le sens de « vents fécondants » correspond au rôle joué par le vent lorsqu’il transporte les semences vers les organes femelles des plantes pour les féconder et obtenir des fruits, ce qui est un rôle reconnu et scientifiquement prouvé. Mais la phrase suivante ne semble pas conforter cette explication. L’expression « Nous avons fait tomber du ciel de l’eau », c’est-à-dire de la pluie signifie que l’envoi de vents fécondants est intimement lié à la chute de pluie. Par ailleurs, l’utilisation de la préposition « fa» qui signifie « puis » indique l’ordre et la succession ainsi que la rapidité de la chute de pluie après l’envoi des vents « inséminateurs ». Et du fait qu’aucune relation n’existe entre les trois phénomènes, à savoir : la fécondation des plantes, le transport des semences et la chute des pluies, le verset doit avoir une autre signification. Le Docteur Zaghloul Ennajjar, en parlant des miracles scientifiques du Saint Coran, indique l’existence de trois sortes de fécondation qui se produisent dans les nuages :
C’est la raison pour laquelle le Saint Coran fait toujours le lien entre les vents et la pluie. En effet, Sourat Al Aaraf comprend le verset qui affirme : « C’est Lui qui envoie les vents comme une annonce de Sa Miséricorde. Puis, lorsqu’ils transportent une nuée lourde, Nous la dirigeons vers un pays desséché, puis Nous en faisons descendre l’eau. Ensuite Nous en faisons sortir toutes sortes de fruits. Ainsi ferons-Nous sortir les morts. Peut-être vous en souviendriez-vous». Source : Les miracles scientifiques du Saint Coran- Dr Zaghloul Ennajjar Traduit par: A. Benhallam
|